При общении в сети люди нередко используют странные выражения, и не всем понятно, что означает МГМ в переписке в ВК. Я разобралась с этой и другими распространенными аббревиатурами и сокращениями, смысл которых не всегда очевиден.

Значение МГМ
С помощью МГМ/MGM пользователи выражают ряд чувств – сомнение, неуверенность, задумчивость или недоверие к словам собеседника. Оно аналогично распространенному в разговорной речи междометию «хм».
Еще это сокращение может выполнять функцию вводного слова, чтобы подчеркнуть важность того, о чем пойдет речь далее. А иногда оно употребляется для уточнения, с вопросительной интонацией, так же как «Правда?», «Честно?», «Да ладно?» и проч.
Появление сокращения МГМ во «ВКонтакте»
Выражение «мгм» прочно закрепилось в письменной речи с развитием интернет-общения. Наряду с другими аббревиатурами и сокращениями, его часто употребляют при обмене сообщениями.

Это междометие можно встретить не только в ВК, но и в других соцсетях, а также в мессенджерах и на различных форумах. Но где бы оно ни употреблялось, значение его не меняется.
Уместность использования МГМ при переписке
Сленг, междометия и аббревиатуры, так же как смайлы и эмодзи, придают диалогу непринужденность и открытость, добавляют эмоций. Поэтому они более уместны в общении с приятелями, родственниками и другими близкими людьми, но лишь в том случае, если собеседник сможет правильно истолковать выражение и точно знает, что означает МГМ в переписке во ВК и других соцсетях.
В деловых сообщениях лучше придерживаться более официального стиля. Не стоит писать «мгм…» клиенту, задавшему вопрос о качестве товара, или начальнику, пообещавшему премию за работу в выходной. В первом случае это может быть истолковано как некомпетентность и нежелание общаться, а во втором – как пренебрежение или панибратство. Поскольку единой трактовки аббревиатуры не существует, лучше выразить свои мысли словами во избежание разночтений.
В групповых чатах стоит ориентироваться на устоявшуюся форму общения между участниками.
Если обсуждение пестрит смайлами, гифами и сокращениями, «мгм…» будет выглядеть уместно.
Другие аббревиатуры во ВК
В русском языке есть много устойчивых конструкций, которые часто применяются. Пользователи соцсетей сокращают их, оставляя первые буквы от каждого слова.

Примеры:
- НГ – Новый год;
- ДР – день рождения;
- МЧ – молодой человек;
- МБ – может быть;
- ЧСВ – чувство собственной важности.
Также можно встретить в виде аббревиатур жаргонные выражения: ЯП – ясен пень, РСП – разведенка с прицепом (разведенная женщина с ребенком) или не менее распространенное ХЗ, синоним выражения «не знаю».
Нередко попадаются сокращения, образованные от фраз на английском языке:
- ИМХО – In my honest opinion (по моему искреннему мнению);
- ЛОЛ – Laughing out loud (ржу в голос);
- РОФЛ – Rolling on the floor laughing (катаюсь по полу от смеха);
- ОМГ – Oh my god (О, боже! / О, господи! / О, мой бог!);
- ВТФ – What the fuck (в цензурном переводе «Что за черт?»);
- ГФ – Girlfriend (девушка, возлюбленная).

Существует и другой способ сокращения распространенных выражений – удаление некоторых букв. Так, слово «спасибо» трансформируется в «спс», «пожалуйста» – в «пжлст», «телефон» – в «тлф», «спокойной ночи» – в «споки» или «спок».
Еще слова сокращают, оставляя лишь несколько первых букв, и пишут «прив» (привет), «слу» (слушай), «ск» (сколько) и т. д. Единых правил по преобразованию нет, главное, чтобы собеседник понял смысл написанного.